Что надо знать про спагетти алла путтанеска
Одно из тех блюд, которые вошли в историю благодаря легенде своего происхождения, но остались в ней исключительно благодаря своим качествам.
Эта паста родом из Неаполя, она популярна в Кампании, а также в Риме. В прошлом году вышла The Sopranos Family Cookbook, которая написана по мотивам культового сериала и содержит порядка 130 рецептов классической и современной итальянской кухни – от правильной пиццы по-неаполитански до идеальных сицилийских канноли. И среди любимых паст семьи Сопрано и их окружения обнаружились и спагетти алла путтанеска.
Название «алла путтанеска» можно примерно перевести как «спагетти с перчинкой», а дословно – «спагетти как у путаны», из песни слова не выкинешь. Версий происхождения множество: от повара, случайно собравшего соус из всего, что было под рукой, до путан, придумавших подавать пасту для привлечения клиентов. У этой пасты с томатным соусом очень яркий вкус, ее легко воссоздать и трудно забыть.
История блюда
У пасты несколько версий появления, давайте остановимся на самой распространенной. На острове Искья, одном из самых живописных в Неаполитанском заливе, в 1950-е годы талантливый архитектор Сандро Петти, занимавшийся производством кухонной мебели, держал рядом с ночным клубом небольшой ресторанчик Rancho Fellone («Ранчо пройдохи»). Посетители клуба, любители dolce vita, приезжающие на остров инкогнито в поисках приключений, частенько наведывались подкрепиться. Однажды затемно, когда синьор Петти уже собрался закрыть свое заведение, к нему нагрянула веселая компания, состоящая из мужчин средних лет и дам с пониженной социальной ответственностью. Кладовка Сандро была почти пуста, сотрудники уже ушли домой, но чтобы не расстроить богатых клиентов, он собрал все, что еще оставалось на кухонных полках: оливки (черные и зеленые), анчоусы, чеснок, несколько помидоров, каперсы, вино, базилик, лимонную цедру и оливковое масло.
Затем он соединил эти ингредиенты в одной большой сковороде и подал со спагетти как нечто совершенно обыденное. Гости якобы пришли в восторг и следующим вечером снова пожаловали именно на это блюдо. Дамы «сарафанным» образом разнесли весть об отличной пасте, а название придумал народ – в alla puttanesca заложен понятный итальянцам смысл: однокоренное слово puttanata переводится также как «нечто бесполезное, полученное от путаны» – в контексте «приготовленное из бросового, ненужного». Так Сандро Петти попал в историю итальянской кухни: в одном из своих интервью для популярной неаполитанской газеты Il Mattino он вспоминал события того вечера, не представляя, как они изменят его судьбу.
Это достаточно пристойная версия. Есть и более живописные – например, что синьор и его нежданные посетители довольно эмоционально общались на предмет ужина, перемежая свою речь острыми деталями:– Facci una puttanata qualsiasi! («Сделай, б***, хоть что-нибудь!»)
– I vostri puttanata spaghetti! («Вот ваши б*** спагетти!»)
Понятно одно – случайный шедевр на скорую руку гости оценили по достоинству, а название закрепилось за таким способом подачи.